Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

The Role of Terminology in Enriching Kurdish Dictionary

Yıl 2018, Cilt: 4 Sayı: 1, 254 - 268, 25.01.2018
https://doi.org/10.21600/ijoks.383406

Öz

This
study is a part of my PhD dissertation entitled (The Role of Terminology in Enriching Kurdish Dictionary), This
study is an attempt to approach a basic method of Kurdish lexicon development,
namely terminology, which has a vital role in its enrichment process especially
to bring the language up to date. To catch up with modern life which has been
witnessing unlimited number of inventions and new concepts, new technical terms
are coined and later become a deep-rooted part of the language. Consequently,
new entries find their way to the language dictionary. Terminology covers terms
that are technically used in different domains like science, literature,
policy, etc.

The
present descriptive study aims at depicting how terminology enriches Kurdish
lexicon. The examples provided in the study are terms which are of technical
uses in various special domains.





The
study is of two sections. The first is theoretical and explicates the concept
of terminology and what is relevant to the term. The second part includes two
sections: one sheds light on lexicography and the general and specific
importance of dictionary; and other deals with coining technical terms and the
foreign terminology in Kurdish language with special investigation to the ways
they have entered the Kurdish dictionary. In the conclusion, the results are
manifested and tailed with the list of the references used in the study. 

Kaynakça

  • سەرچاوەکان بە زمانی کوردی : 1- ئەكرەم قەرەداغی (1980) ، ڕەخنە ، گۆڤاری كاروان ، ژ45 . 2- ئاڤێستا كەمال مەحموود (2012) ، پروسە سایكولۆژییەكان ، چاپی یەكەم ، سلیمانی . 3- ئیبراهیم ئەمین باڵدار (١٩٨٦) ، زاراوە زمان لە کاروانی زانیاری ئەرۆدا ، گۆڤاری ڕۆشنبیری نوێ ، ژ١١٢، بەغدا . 4- بەکر عومەر عەلی و عەبدولجەبار مستەفا مەعروف ( ٢٠١١) ، گۆڤاری زانکۆی سلێمانی ، ژ ٣١ 5- بەناز ڕەفیق تۆفیق ، (٢٠٠٨) ، ڕێگە بنەڕەتییەکانی دەوڵەمەندکردنی فەرهەنگی کوردی لە دیالێکتی خواروودا ، نامەی ماستەر ، کۆلێجی پەروەردەی – ئیبن ڕوشد – زانکۆی بەغدا . 6- تابان محەمەد سەعید (٢٠٠٨) ، گەشەسەندن و پوکانەوەی گەنجینەی وشە لە زمانی کوردیدا، نامەی ماستەر ، سکولی زمان – زانکۆی سلێمانی . 7- جەمال نەبەز، (٢٠٠٨) ، وەرگێڕان هونەرە ،... 8- جەمال عەبدول (٢٠٠١) ، بەرکوڵێکی زانستە زاراوەسازی ، چ قەشنگ . 9- جەمال عەبدول (٢٠٠٨) ، زاراوە و زانستاندنی زمانی کوردی ، گۆڤاری ئەکادیمیای کوردستان ، ژ ٧، هەولێر . 10- جوانە ئەحمەد حوسێن (٢٠١٤) ، زاراوە و واتای زاراوە لە وتاردا ( ڕۆژنامەی کوردی کرمانجی خواروو ٢٠٠٠-٢٠١٠ ) ، نامەی دوکتۆرا ، سکولی زمان – زانکۆی سلێمانی . 11- حاتم ولیا محەمەد (٢٠٠٠) ، فرێزی ناوی و فرێزی کاری لە کرمانجی ژووروودا ، نامەی ماستەر ، کۆلێجی زمان- زانکۆی سلێمانی . 12- حوسێن محەمەد عەزیز (٢٠٠٥) ، سەلیقەی زمانەوانی و گرفتەکانی زمانی کوردی ، چ کارۆ ، سلێمانی . 13- ڕەفیق شوانی ( ٢٠٠١) ، چەند بابەتێکی زمان و ڕێزمانی کوردی ، چ وەزارەتی ڕۆشنبیری کوردی ، هەولێر . 14- ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ( ٢٠١٣) ، فەرهەنگی زمان و زاراوەسازی کوردی ، چ چوارچرا ، سلێمانی . 15- ساکار ئەنوەر حەمید (٢٠٠٩) ، وشە خواستن لە زمانی کوردیدا ، نامەی ماستەر ، کۆلێجی زمان – زانکۆی سەلاحەددین . 16- شادمان سالار نەریمان (٢٠٠٨) ، وشەی نوێباو لە زمانی کوردیدا ، نامەی دوکتۆرا ، کۆلێجی پەروەردە – ئیبن ڕوشد – زانکۆی بەغدا . 17- شەهاب شێخ تەیب تاهیر(٢٠١٢) ، بنەما و پێکهاتەکانی زاراوە لە زمانی کوردیدا ، بەڕێوەبەڕێتی چاپ و بڵاوکردنەوەی سلێمانی . 18- شەهاب شێخ تەیب تاهیر(٢٠١٣) ، کێشە و گرنگی زاراوەی زانستی لە زمانی کوردیدا ، گۆڤاری ( الاستاذ) ، ژ٢٠٧ ، زانکۆی بەغدا . 19- عەبدولواحید موشیر دزەیی (٢٠١٤) ، لیکسیکۆلێجی ، چ ناوەندی ئاوێر ، هەولێر . 20- عەزیز ئاکرەیی ( ١٩٧٨) ، کارلێکرنا زمانێت بیانیا ل زمانێ کوردیی ، گۆڤاری کۆری زانیاری کورد ، بەرگی شەشەم ، بەغدا . 21- عوسمان کەریم عەبدولڕحیم (٢٠١٤) ، وشەی زمانی کوردی و ڕێگاکانی دەوڵەمەندکردنی ، نامەی ماستەر ، سکولی زمان – زانکۆی سلێمانی . 22- قەیس کاکل و دانا تەحسین ( ٢٠١٣) ، فەرهەنگی زاراوەی ئەدەبی لە ڕوانگەی تیۆری فۆستەرەوە ، گۆڤاری ئەکادیمیای کوردستان ، ژ ٢٧، هەولێر . 23- کامل حەسەن بەسیر (١٩٧٩) ، زاراوەی کوردی لێکۆڵینەوە و هەڵسەنگاندن ، ، بەڕێوەبەڕێتی چاپخانەی زانکۆی سلێمانی . 24- کامل حەسەن بەسیر (٢٠١٣) ، بەراوردێک لە نێوان زمانی کوردی و زمانی عەربیدا ، چاپی دووەم ، چ هێڤی ، هەولێر . 25- کامەران ڕەحیمی (٢٠٠٧) ، خەسار ناسی وشەسازی لە زمانی کوردیدا ، گۆڤاری زمانەوانی ، ساڵی یەکەم ، ژ٣ . 26- کەمال جەلال غەریب (٢٠١٢) ، پرۆژەی زانستیی کوردی ، چاپی دووەم ، ج ئاراس ، هەولێر . 27- محەمەد مەعروف فەتاح (٢٠١٠) ، لێکۆڵینەوە زمانەوانییەکان ، چاپی یەکەم ، چ ڕۆژهەڵات ، هەولێر. 28- محەمەدی مەحوی (٢٠١٠) ، مۆرفۆلۆجی و بەیەکداچوونی پێکهاتەکان ، بەرگی یەکەم ، سلێمانی 29- محەمەد وەسمان ( ٢٠١٢) ، ڕۆڵی ڕەگی کار لە زاراوە داناندا ، کۆنفرانسی زانستیی زمانی کوردی ، هەولێر . 30- محەمەد مەجید سەعید (٢٠١٥) ، فەرهەنگ و پرۆسەی بە لێکسێمبوون ، نامەی ماستەر ، سکولی زمان – زانکۆی سلێمانی . 31- وریا عومەر ئەمین ( ٢٠١١) ، پیتۆکەکانی زمانەوانی ، چ ئاراس ، هەولێر . 32- هەژار (١٩٧٤) ، کورد و سەربەخۆیی زمان ، گۆڤاری کۆری زانیاری کورد ، بەرگی یەکەم ، بەشی یەکەم ، بەغدا .
  • بە زمانی عەرەبی : 1- ادريس بن الحسن العلمي (2002) ، في الاصطلاح ، الطبعة الاولى ، مطبعة دار النجاح الجديدة – الدار البيضاء . 2- اعضاء شبكة تعريب العلوم الصحية (2005) ، علم المصطلح لطلبة العلوم الصحية والطبية ، المكتب الاقليمي للشرق المتوسط و معهد الدراسات المصطلحية ، فاس المملكة المغربية . 3- حاتم صالح الضامن ( 1989) ، فقه اللغة ، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي ، جامعة بغداد. 4- فرحات بلولي (2010) ، المصطلح اللساني التداولي قراءة في منهجيات الترجمة ، الممارسات اللغوية ، العدد 1، جامعة مولود معمري – تيزي وزو , مخبر الممارسات اللغوية في الجزائر . 5- فؤاد مرعي (2002) , في اللغة والتفكير ، دار المدى للثقافة والنشر . 6- محمد علي الخولي ( 1982) , معجم اللغة النظري (انكليزي – عربي ) ، مكتبة لبنان , بيروت. 7- وجيه حمد عبدالرحمن ( 1982) , مجلة اللسان العربي , المجلد التاسع عشر ، الجزء الاول .
  • بە زمانی ئینگلیزی : 1. Andrew and other (2009) , Linguistics an Introduction second Edition , Cambridge University press .
Toplam 3 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Suzan Saadulla Abdulkany

Bakr Omar Alı

Yayımlanma Tarihi 25 Ocak 2018
Gönderilme Tarihi 5 Aralık 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018Cilt: 4 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Abdulkany, S. S., & Alı, B. O. (2018). The Role of Terminology in Enriching Kurdish Dictionary. International Journal of Kurdish Studies, 4(1), 254-268. https://doi.org/10.21600/ijoks.383406


NOTICE: All submissions will be accepted through the Manuscript Submission System. Please click on http://ijoks.com/ and register to submit a paper.